Понятно, примерно так я и подумал. Хотя в какой-то момент у меня вообще была мысль что это видимо все происходило в Японии. Вот настолько невероятным событием для меня является изучение японского российскими детьми (любыми детьми на территории бывшего СССР). 😅

@Топот_Котов В языковой школе, где я преподавал, было несколько разных курсов, и, действительно, японский язык среди них тоже был. При этом, большая часть учеников школы занималась именно английским. Вот почему эпитет “английская школа” можно было часто услышать в речи родителей и учеников, хотя по своей сути он не совсем верен.

Мне все время было любопытно, а что вообще за школа такая где учат японский? Это она и есть, которая “английская”? Вы там преподавали?

Вот что мне написала Настя:

“С момента, как я перестала ходить в английскую школу, я успела покраситься в блонд, постричься под каре и перейти на линзы, так что честно в рисунке себя уже узнаю с трудом”.

Ваш покорный слуга гусь.