Трудности перевода или как я изучаю испанский язык

Letta
8 лет назад

В предыдущем посте я писала, что изучаю испанский и что-то решила вдруг рассказать поподробнее, что зачем и почему.

Изучаю я его самостоятельно, по учебнику (Нуждин, если кому интересно), а так же смотря сериалы на испанском, уча слова в Memrise и прокачивая грамматику. Мне испанский нравится звучанием и экспрессией, в школе никогда не учила ничего, только английский и вот став взрослой решила, что пора) Побывав в испаноязычных странах я прониклась еще больше и твердо намерена стать грамотной сеньорой.

Испанский обманчиво прост в чтении, но для правильного говорения нужно освоить кучу странных звуков для нас, например межзубный s. Все время, когда мне попадаются такие слова, я чувствую себя жутко шепелявой. Кроме этого есть другие сюрпризы например когда d произносится как th, и v как b. Кроме того, даже прекрасный r не похож на наш и в идеале там надо по другому ставить язык. В общем веселюсь я, шепелявя, на полную катушку 😂

Главная беда меня как новичка - то, что надо постоянно согласовывать слова и спрягать глаголы. О боже это просто адически, особенно, когда быстро что-то хочешь сказать и мучительно подбираешь в уме нужную форму. Пока вслух я разговариваю только сама с собой и крайне мало, ибо слов не хватает. А уж как я пишу тексты! Оооо это просто песня! Когда-нибудь это опубликуют как испанские мемуары, ей богу.

Сериалы я смотрю вконтакте и это еще один квест, потому что я не успеваю читать субтитры. Как назло все герои говорят с разной скоростью и быстро! Но тот блаженный момент, когда начинаешь улавливать смысл на слух бесценен конечно.

Зачем я вообще учу испанский, если не собираюсь жить в Испании? Ну во-первых я не знаю, как жизнь сложится, а вдруг мне повезет. Во-вторых на испанском говорит бешеное количество людей не только в Испании, но в той же Америке как ни странно. Да и Южная Америка почти вся испаноговорящая. Вот карта, на ней видно охват.

Мне в кайф слышать и говорить все эти слова, мне нравится копаться в предложениях и в этом языке чувствуется совершенно другой колорит, более темпераментный чтоли. Ну а еще это отлично расширяет границы и добавляет новых красок жизни)

А вам хотелось когда-нибудь выучить другой язык, зная, что в этой стране вы возможно не будете жить?

#испанский_язык #учусь #день_за_днем #страсть_как_хочется_рассказать #поболтать

Я франкофон, заканчивал ин. яз.

Понимаю немецкий, на английском веду переписку.

В испаноязычных странах бывал — Испания, Чили, Боливия, Перу, Доминиканская республика.

Ну и проездом в Аргентине.

Sono impararo italiano.la mia madre impara spagnolo

Круто, спасибо большое 💗 Сайт это еще лучше, к тому же с тестами и аудио! :)

Можно учебник не качать, а изучать тут онлайн http://portal-español.es/ это как раз сайт Нуждина по учебнику, там удобно и аудио слушать и тесты проходить. Было бесплатно, но каюсь давно не ходила, надеюсь ничего не поменялось.

Тоже учу испанский и по той же причине. Мало ли как жизнь сложится, может быть, повезет )).

Начала учить с Полиглота. Параллельно смотрела сериалы. Самый простой для начинающих Extra.

Потом обнаружила, что у них множество отличных сериалов, и начала смотреть в оригинале, с субтитрами. Слова учила и учу с помощью тетрадочки и контекстного переводчика. Сейчас даже когда смотрю без субтитров, многое понимаю из разговорной речи.

Но сейчас подошла к тому, что нужна какая-то система. Летта, а ты не могла бы дать ссылку на Нуждина? Если есть поблизости конечно. А то боюсь какого-нибудь вируса цапнуть )).

Ну тык не рисованием же единым! 😸

зашел на сайт, дабы постигать азы рисования, но и тут меня настиг испанский, который завис в воздухе у меня) видимо, знаки свыше, будем поднимать)

Спасибо! :)

Спасибо) Английский я тоже кстати параллельно учу 😄

А я учу английский) По аудиокнигам, фильмам и прочему. Английский легче всего, мне кажется, учить, из за огромного количества материалов. Мне кажется, что англ — это база, а потом я бы хотела выучить японский)

Но я искренне восхищаюсь людьми которые знают много языков. Да ладно много… Ну хотя бы один иностранный — это уже здорово)) Удачи в Испанском)

Ой да бросьте) Сложно первый раз, зато теперь знаете как шарить все что угодно)

yadi.sk/d/z0h5hjmt39DA4Z

Плохо быть тупой. :))

Нажмите на нужном файле или папке правой кнопкой мыши. В появившемся меню выберите пункт Яндекс.Диск → Скопировать публичную ссылку, если это папка, или Яндекс.Диск: Скопировать публичную ссылку, если это файл.

https://yandex.ru/support/disk/desktop/windows.html

По ссылке надо немного вниз пролистать, там как раз будет как делиться.

Устанавливать было не обязательно, достаточно просто иметь аккаунт на яндексе.

вам надо открыть к ней публичный доступ (там такая переключалка вкл-выкл под названием справа) и скопировать ссылку из окошка сюда.

Я установила у себя Яндекс диск и переписала туда книжку. А что дальше делать?

Можно загрузить на файлобменник или сетевой диск.

disk.yandex.ru/

www.sendspace.com/

www.dropbox.com/

mega.nz/

Совсем не жалко!:) Тем более, что автор разрешил делиться его книгой безвоздмездно, то есть даром. :)

Не знаю, как добавить файл… А ссылку можно найти по имени автора.

Отправила Вам книгу в формате txt на Ваш адрес ВК.

Заинтриговали книгой ))) Если жалко, то можете отправить в личку ссылку на книжку

Всю жизнь учу английский и французский… Пока эта мечта остается мечтой. Учила слова и грамматику, смотрела фильмы с субтитрами и без, читала книги и газеты. Немецкий не учила, случайно оказалась в Германии, через 2 месяца говорила лучше, чем на тех языках, которые учила, но вернулась домой и все забыла… В прошлом году попалась книга: Николай Федорович Замяткин «Вас невозможно научить иностранному языку». Оказалось, я все делала неправильно. Теперь пытаюсь исправиться. Может быть, получится на старости лет? :))

P.S. я купила ее в 3-х форматах, могу дать почитать. :)

Есть еще Quizlet для заучивания, но там самому писать словарь сначала надо. Зато и прогоняет она по-моему круче.

Рада, что вы тоже влюблены в испанский, испанцы и правда классные)

Кстати тоже начали учить испанский, после пары поезднок в Испанию. Когда ехала первый раз одна, была очень удивленна, то как люди реагировали на меня. Они были беззумно открыты и хотя не понимали англизский, но всеми силами пытались мне помочь то купить билет на поезд, не пропустить остановку то добраться до отеля. После этого радушея и открытости, сразу же захотелось взяться за язык чтобы отвечать им теми же позитивными имоциями!!!

Спасибо за эппку мемризе, пока прогоняю слова и фразы на телефоне по «Я Полиглот» тоже эппка. Но не бесплатная…

Ахаха-)))) спасибо за видео! Примеры там, действительно, что-то с чем-то -))))

О, hola испанистам!)

Про Дуолинго есть отличное видео)

Привет! Я тоже изучаю испанский, недавно наткнулась на неплохой ресурс — Duolingo — подсадила на него всю семью)) Интересная форма обучения, тесты и т.п. Может пригодится 😉

Когда можешь сказать хотя бы пару слов чувствуешь такой колоссальный кайф! Я пыталась поговорить по испански, несколько раз удалось, теперь ругаю себя за то что мало пыталась)

А испанский на самом деле не такой сложный, много слов похоже на английский, читается почти как пишется и грамматика более менее понятная.

Ух ты, немецкий да еще и на уровне переводчика это мегакруто!)

Испанский мне кажется очень сложным, и ты молодец, что не побоялась в одиночку взяться за него.

А я потихонечку учу немецкий, всегда хотела, а в школе и универе был английский.

Удавалось даже чуть-чуть поговорить, когда была в Германии :)

Летта — ты молодец! Всегда хотела выучить много-много иностранных языков… Но хорошо знаю только немецкий. И мне это очень пригодилось в жизни. Когда не могла найти нормальную работу, согласилась на должность переводчика))) Знание языков — дает очень большую свободу и расширяет мировоззрение, ты как будто становишься частичкой другой культуры. Это круто!

Дизайнер, иллюстратор, амбассадор арт блогов. Приручаю творческих дементоров.

📧 letta@artlab.club